Big Boy Posté(e) le 1 septembre 2011 Signaler Partager Posté(e) le 1 septembre 2011 Sur une note probablement humoristique, voilà quelque chose qui m'a tappé à l'oeil... Sur MeteoMedia, aujourd'hui, je regarde les conditions pour la journée. Si vous regardez sur l'image, Jeudi après-midi et jeudi soir, quelqu'un peut-il m'expliquer la différence entre "Possibilité d'orage" et "Risque d'orage"? Les icones sont identiques à part que un a un soleil et l'autre une lune en fond d'icone. Alors je me suis dit que c'est probablement à cause du pourcentage de possibilité de précipitation, mais non, 40% dans les 2 cas... Donc, un est une "possibilité", donc "probabilité", ou simplement "ça se peux que" ?L'autre est un "risque", donc "danger", donc sur un ton plus négatif ? Bref, pour monsieur-madame tout-le-monde, ça ne veux rien dire, autre que de semer un peu plus la confusion Citer Lien vers le commentaire Share on other sites More sharing options...
YCP214 Posté(e) le 1 septembre 2011 Signaler Partager Posté(e) le 1 septembre 2011 C'est certain que si l'on prend chacun des 2 mots dans leur sens, cela va comme suit: possibilité, nom féminin Sens 1 : Qualité de ce qui est possible, réalisable. Synonyme éventualité, Anglais : possibility Sens 2 : Eventualités, choix, moyens dont on dispose (s'utilise toujours au pluriel). Ex Ce n'est pas dans mes possibilités. Synonyme éventualité, Anglais : chance, opportunity risque, nom masculin Sens 1 Danger. Synonyme péril, Anglais : risk Sens 2 Préjudices potentiels qui sont garantis par une assurance. Anglais : risk Pour ce qui est de la météo, ca devrait être la meme définition! Citer Lien vers le commentaire Share on other sites More sharing options...
Regg001 Posté(e) le 1 septembre 2011 Signaler Partager Posté(e) le 1 septembre 2011 Ça serait pire s'il y avait la possibilité d'un risque C'est MM... C'est ça la différence entre un risque et une possibilité. Citer Lien vers le commentaire Share on other sites More sharing options...
emixam101 Posté(e) le 1 septembre 2011 Signaler Partager Posté(e) le 1 septembre 2011 LOL regg Ok si on tire par les cheveux comme eux le font : J'ose dire qu'un risque c'est que durant une belle journée il y a un risque d'orage, donc c'est risqué qu'un orage frappe. Mais si il y a une possibilitée d'orage durant une belle journée, la journée va être belle, mais c'est possible qu'un orage frappe, mais pas assez risqué pour appeler ça un risque ? Bon oui c,est tiré par les cheveux mais je continue dans la même veine que MM. Citer Lien vers le commentaire Share on other sites More sharing options...
Hyrules Posté(e) le 1 septembre 2011 Signaler Partager Posté(e) le 1 septembre 2011 (modifié) Tant qua moi ca veut dire le meme chose. Y peut y avoir des orage mais pourquoi utiliser 2 termes similaire. L'important c ya tu un ti t'eclaire si oui c une bonne chose sinon c plate. Modifié le 2 septembre 2011 par Hyrules Citer Lien vers le commentaire Share on other sites More sharing options...
Big Boy Posté(e) le 2 septembre 2011 Auteur Signaler Partager Posté(e) le 2 septembre 2011 J'y ai pensé emixam101, mais la possibilité est le jour, et le risque le soir sur les dessins... Et vù que dans les 2 cas c'est 40%, c'est la même probabilité (ou dois-je dire le même risque?) Ou bien, vù que le monde travail normalement le jour, c'est moins pire si ça arrive au travail. Qu'est-ce qu'ils font allors de ceux qui travail la nuit? Peut-être que c'est arondi, et qu'il y en a un PDP à 39% et l'autre 41%... Mais moi je suis pas mal certain à 100% qu'en bout de ligne, ça veut dire comme d'habitude... Il le savent cri...ment pas. En tk, moi hier, ça a été beau soleil toute l'après-midi. Pas une goute à l'horizon. Citer Lien vers le commentaire Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Rejoindre la conversation
Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.